晋糕怎么好吃?
“糕”字,古音读作“gāo”;在北方,指的是以米面为原料的糕点(南方以糯米为主,所以没有“糯”字)。这个“糕”字,在今天山西方言里仍然被读作“gāo”,而“jīn gāo”在普通话里的读音又和“鸡糕”相近。所以这种糕在别处可能叫不响,但在自己家那边却是人人皆知! 之所以叫“蒸糕”不叫“烤糕”是因为制作时不用炉火烘烤,而是使用蒸笼蒸熟而成。
现在做晋糕,原料简单,操作方便,只要把面粉发好,调料备好,就可以直接上锅蒸了。但古时可不这样,首先和面就不是件容易的事——要用上等的好面粉,和水按一定比例调成稀面糊,放置一段时间让其发酵。这发酵可不是放点酵母就能搞定的事情,其中要加入多种配料和调料,有酒曲、白糖、食盐、醋、酱油以及花椒、大料等,用现在的说法就是混合拌均后让它入味儿。当然,最后还要蒸煮,不过这时的蒸汽炉子可没那么高级,完全是靠人力或畜力来烧火煮食,其过程之繁琐、耗时之久可想而知。所以古人说这道菜“非辛勤不能得”就是很合理的解释了。
关于晋糕的吃法,明朝冯应京所著《食物本草》中有详细记载:“蒸熟食之,芳香透鼻,美味可口。若以盐梅醋豉佐之,其味更鲜。”“切厚片,入少盐水拌匀,以纸封锅口,微火焙干,久储不馊。”这里说的“烧沸清汤,将糕片放入锅中煮熟”应该是指制作过程中最后的熟制工序,而非指吃的时候的蒸煮。因为前面所有的工序都是蒸熟或煎熟,只有这一步才是用水煮熟。而且,这里的“清汤”也应该不是我们平时喝的那种清淡的鸡汤、骨头汤之类的,而是指没有油脂的清水。